「From Day One」ってどういう意味?【日常英会話・ビジネス英会話】

「From Day One」ってどういう意味?【日常英会話・ビジネス英会話】

From Day One」とは英語でよく使われるイディオムで、何かが「初めからそうであった」ことを示す際に使います。ビジネスシーン、日常会話、アカデミックなど、様々な場面で使用され、一定のパターンや行動を示すことが多いです。このブログでは、例文や私個人の経験を提示しながら、「From Day One」の意味と使い方を探っていきましょう。...

Read More

「コスパ」を日本語で言うと?【日常英会話】

「コスパ」を日本語で言うと?【日常英会話】

日本では多くの「和製英語」が使われます。
和製英語は英語の単語や要素から構成されていますが、英語圏では同じ使い方はされないか、全く使われません。
日本人がこれらの表現がネイティブスピーカーによって日常的に使われていると誤解することがよくあり、それが混乱をまねくことがあります。…

Read More

「Can I 〜 ?」、「Could I 〜 ?」、「May I 〜 ?」の使い分け

「Can I 〜 ?」、「Could  I 〜 ?」、「May I 〜 ?」の使い分け

「Can I 〜 ?」、「Could  I 〜 ?」、「May I 〜 ?」の違いを理解するには、それぞれのフレーズがどの程度フォーマルなものなのかを理解する必要があります。
これらの言葉は何かの許可を求めたり、問い合わせをしたりするのに使われますが、必ずしも互換性があるわけではありません。
どの言葉を選ぶかによって、依頼のトーンや丁寧さに大きな影響を与えることがあります。

Read More

「putting something on ice」ってどういう意味?氷の上に置く?! - 延期する

「putting something on ice」ってどういう意味?氷の上に置く?! - 延期する

英語学習者にとって、特に中級以上になると、イディオムは非常に重要な部分を占めます。
putting something on ice」というイディオムは様々な文脈で遭遇することがありますが、特にビジネスでよく使われます。
このブログでは、「putting something on ice」の意味を探求し、例文や類似フレーズについてもご紹介していきます。

Read More

「in 〜 minutes」と「〜 minutes later」の違いについて解説【例文つき】

「in 〜 minutes」と「〜 minutes later」の違いについて解説【例文つき】

日常生活でのコミュニケーション、外国の友人とのやり取り、会議の手配、海外旅行の際の時間管理など、時間に関連する表現は不可欠です。
in 〜 minutes」と「〜 minutes later」という表現は、英語でとてもよく使われます。

Read More