トラベル英会話ーYouは何しに日本へ

Hello there!

As you may have noticed there is quite a large sporting event happening in Japan at the moment, and next year the Tokyo Olympics is being held too!

I’ve been here for a long time and I’ve been asked this question a thousand times..

  • “Why did you come to Japan?”

It is a little difficult to explain why but this question is a little direct and if you don’t know the Japanese it also can sound a little rude. Instead, why don’t you try this.

  • “What brought you to Japan?”

This is a bit softer and doesn’t sound quite so direct.

I’ve also been asked many times ..

  • “When are you going home?”

This one does bring a tear to my eye because it sounds like you want me to leave.

How about this instead...

  • “How long are you here for?”

Lastly, this is a bit too simple.

  • “ Do you like Japan?”

How about trying…

  • “Are you enjoying your stay so far?”

Give those a TRY! ( Rugby joke included, nice!)

Jaimie


トラベル英会話ーYouは何しに日本へ

こんにちは!

みなさんご存知だと思いますが日本では今とっても大きなスポーツイベントがあっていますね。

そして来年は東京オリンピックですね!

私は長いことここに住んでいますので、何千回とこの質問をされました。

  • “なぜ日本に来たんですか?”

説明が少し難しいのですが、この質問は少しダイレクトすぎます。もしあなたが日本語を分からなかったらちょっと失礼に聞こえます。その代わりにこう言ってみてはいかがですか?

  • “何をしに日本にきましたか?”

この方が少し柔らかく、ダイレクトには聞こえません。

また、これもよく聞かれます。

  • “いつ帰るのですか?”

これは涙が出そうになります。私に帰ってほしいように聞こえるからです。

代わりにこれはどうですか?

  • “どれくらいここにいるのですか?”

最後に、これはシンプル過ぎます。

  • “日本は好きですか?”

これはどうですか?

  • “今のところ滞在を楽しんでますか?”

TRYしてみてください!(ラグビージョークが含まれています。nice!)

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

日常英会話レッスン - drive me nuts

Hello there everyone, this expression is one that I have used many times since my beautiful but noisy children came into my life!

“drive me nuts”

This means that something irritates you to the point of going crazy.

Example

I can’t stand my kids watching “ Hikakin TV” while I’m trying to concentrate, it drives me nuts.

“Will you two stop fighting all the time! It’s driving me nuts.!”

Hope that is useful.

Jaimie


日常英会話レッスン - 私の気を狂わせる/好きすぎておかしくなる

みなさんこんにちは。今日紹介する言葉は、美しいけれど私の子供たちが私の人生に来て以来私が何度も使ってきた言葉です。

“drive me nuts” / 私の気を狂わせる/好きすぎておかしくなる

意味としては何かがおかしくなるほどいらいらさせることを意味します。

例えば

私は集中しているときに子供たちが「ヒカキンTV」を見ているのが我慢できない。

いつ二人は喧嘩をやめるのか!それは私の気を狂わせる!

お役に立ちますように。

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校

〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

ビジネス英会話 - Consumption tax

Hello everyone,

As you know the consumption tax is going up in Japan starting tomorrow and this is how we express that in English.

Ex.1 The consumption tax is going up 2% to 10% from October.

Ex.2 The consumption tax is going to rise by 2% to 10% starting tomorrow.

Use it in class,

Tim


ビジネス英会話 - 消費税

みなさんこんにちは。

ご存知の通り明日から日本では消費税が上がりますね。英語ではどう表現するでしょうか?

例1)10月から2%消費税が上がり10%になります。

例2)明日から2%消費税が上がり10%になります。

レッスンで使ってみてくださいね。

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校

〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

トラベル英会話ー眺め

Many times when we are travelling we would like our room to have a good view. Last year when I went to Kussharo in Hokkaido, we stayed at a beautiful hotel in a forest surrounded by nature, the hotel had very beautiful views of the forest from anywhere in the hotel except from our room unfortunately. Our room had a great view of the hotel parking and a few buses parked there. I was a little bit disappointed and asked reception if they could change our room. Here is how to do it in English.

  • Hello, would it be possible to change our room, please?

  • Our room doesn’t really have a good view.

  • We would like to have a better view of the forest if possible.

  • Are there any other rooms available?

Unfortunately, in our case there weren’t any other rooms available,

Hope you’ve got better luck,

Tim


トラベル英会話ー眺め

私たちは、旅行するときはいつも良い眺めの部屋に泊まりたいと思っています。去年北海道の屈斜路に行ったとき、自然に囲まれた森の中の美しいホテルに滞在しました。

ホテル内のどこから見ても森のとっても綺麗な景色が眺められるところだったのですが、残念なことに私たちの部屋からは見えませんでした。私たちの部屋からは、ホテルの素敵な車の駐車場とバスが何台か見えました。私は落ち込み、受付に部屋を変えられないかお願いしました。ここでは、それを英語で何というか紹介します。

  • こんにちは、部屋を替えてもらえませんか?

  • 部屋からの眺めがあまりよくありません。

  • 出来れば森が見えていまよりいい部屋を希望します。

  • 他に可能な部屋はありますか?

残念なことに今回は他の部屋が空いていませんでした。

みなさんにはいいことがありますように。

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

日常英会話レッスン - As Easy As ABC

Since our topic this week is Learning English, I’ll introduce to you a rather relevant idiom. It’s “as easy as ABC” and it means something that is “very simple, uncomplicated and very easy to understand”

Ex. Going to Tenjin from Hakata by subway is as easy as ABC.

Hope that’s of use,

Tim


日常英会話レッスン-イロハのように簡単

今週末のトピックは英語について学ぶことですので、かなり関連のある表現を紹介したいと思います。「as easy as ABC」、この表現は「とても簡単、複雑でない、容易に理解できる」といった意味があります。

例)地下鉄で博多から天神に行くことはとても簡単です。

お役に立ちますように。

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

日常英会話レッスン - Make yourself at home

Hello there everyone! This week’s phrase is “Make yourself at home”. We use this when we are inviting someone in to our home to make them feel welcome and comfortable. 7

For example

“Hi Bill, come on in and make yourself at home. Would you like something to drink?”

Hope that comes in handy.

Jaimie


日常英会話レッスン - くつろぐ

皆さんこんにちは!今週のフレーズは “Make yourself at home”です。このフレーズは誰かを家に招待した際に、歓迎し、くつろいでもらうために使います。

例えば、

「やぁビル、中に入ってくつろいでくれ。何か飲み物でも飲むかい?」

お役に立ちますように。

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

ビジネス英会話 - Grow or Die

Hello everyone,

One of the few things that I remember from my university classes is the business philosophy of “Grow or Die” which means that each company should target growth otherwise a new company is going to come, grow and take your market share resulting to your company’s “death”.

Actually it's a belief that has little basis in scientific research or in business reality but nevertheless since our school was founded we have been operating with that belief. At Kensington “grow” though doesn’t only mean expansion, we define it more as improvement or expansion.

Basically I believe that if Kensington doesn't continually grow or improve, at some certain point in time our lovely school is going to die.

How do the companies you work for think?

Tim


ビジネス英会話 - 成長するかなくなるか

みなさんこんにちは、

大学時代の授業で習ったことで覚えていることのひとつに、“Grow or Die”というビジネス哲学があります。これは、各企業は成長を目的としなければ、他の新しい企業がきて成長しあなたの市場を持っていくことになり、あなたの会社の“死”を意味する、という言葉です。

実際、それは科学的研究や実際のビジネスにおいてほとんど根拠がない信念なのですが、私たちの学校は開校して以来その信念を持ってやってきました。ケンジントンでは、「成長」とは拡大することを意味するだけでなく、改善または拡大と定義しています。

基本的に私が信じていることですが、ケンジントンが継続的に成長または改善することをやめたら、ある特定の時点でこの素敵な学校はなくなってしまうでしょう。

あなたが働いている会社はどうですか?

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

ビジネス英会話 - knuckle down

Hello there everyone, today’s English expression is “knuckle down” which means to get down to work.

For example.

We only have 3 days left to finish this presentation, we have to knuckle down and get this done! I suggest we pull an all nighter and see if we can get it finished early.

Hope that comes in handy.

Jaimie


ビジネス英会話ー真剣に

みなさんこんにちは、今日のビジネス英語表現は “knuckle down”です。これは本腰を入れて取りかかるという意味です。

例えば、

このプレゼンまであと3日しかないよ、真剣に取りかかって終わらせないと!徹夜して早めに終われるかやってみることを薦めるよ。

お役に立ちますように。

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

日常英会話レッスン - A blockbuster film

Hello everyone,

A blockbuster originally meant a very powerful bomb that would be able to destroy a whole block of streets during World War 2. It’s meaning is far less sinister these days, nowadays we use it to talk about films, books, or other products that are a great commercial success.

Ex.

  • The Lord of the Rings books were adapted on film in three blockbuster movies.

  • The new Disney film is surely going to be a blockbuster.

See you in class,

Tim


日常英会話レッスン-大ヒット映画

皆さんこんにちは、

A blockbusterとは、もともと、第二次世界大戦中に街路のブロック全体を破壊できるとても強力な爆弾を意味しました。

最近ではそれほど不吉な意味はなく、映画や本、商業的に大ヒットしたものについて

話す為に使われます。

例。

  • ロード・オブ・ザ・リングの本は3本の大ヒット映画の中に入りました

  • 新作のディズニー映画は確実に大ヒットするでしょう。

  • 授業でお会いしましょう!

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website

 

トラベル英会話ー パブ!

Hello there everyone!

As most of you know I’m just back from my trip to the UK. We had a great time, visited a couple of nice places, one of which was York City which is not on everyone’s to do list is a lovely old city in northern England with a lot of history in tact and if you happen to have kids who like Harry Potter then it is a paradise for them.

But never mind the sightseeing, today we must talk about the pub! Pubs are definitely one of the best ways to enjoy real British culture. They have changed a lot over the years, a long time ago, women weren’t even allowed in them but now they are very family friendly and smoke free, the selection of beers is huge now and I’m sure this will be a big shock to you, the food is excellent. They are probably the best place to try traditional British food which is really nice when done properly.

If you want to get a feel for British life, then visit the pub, in the countryside is better than in the city, they are used as a place for socialising, having lunch, holding business meetings, to bring your family on a Sunday and you can even bring your dog. On weekdays you will often find elderly people there too, they use it like a kind of community centre.

The old countryside pubs usually have a long history and the buildings can be really old and beautiful too.

I want to go back! The sooner the better!

Jaimie


トラベル英会話 ー パブ!

みなさんこんにちは!

多くの方は知ってると思いますが、旅行していたUKから帰ってきました。

何か所か素敵な場所を回ったりして私たちはとてもいい時間を過ごしました。

ひとつは、ヨークという街で、おそらくみなさんのTo doリストには入らないと思うのですが、歴史ある北イングランドの素敵な古い街で、もしハリーポッターが好きなお子さんをお持ちの方は、そこはパラダイスだと思います。

でも、観光についてはいいんです、今日はパブについて話さないと!

パブは、リアルなイギリス文化を楽しむには絶対に一番最高な場所です。月日を重ね、だいぶ変わりましたが、昔は女性がパブに入ることすら許されていませんでした。でも今はとてもフレンドリーでタバコも吸えるし、ビールの品揃えも多く、これはショックを受けるでしょうがなんとご飯がとても美味しいんです。おそらくおいしいイギリスの伝統的な食事に挑戦するには、パブが一番の場所でしょう。

もしあなたがイギリスの生活を感じたいのであれば、シティー中心部より郊外のパブに行ってください。日曜日には家族や犬を連れて行けますし、社交の場、ランチやビジネスミーティングの場としてパブは使われています。平日は年配の人たちもよく見かけます。彼らはコミュニティーセンターのようにパブを利用しています。

古い郊外のパブはだいたい長い歴史があるところが多く、建物はとても古く美しいです。

なるべく早くまた戻りたいです!

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
Website