ビジネス英会話でよく使う表現 - “liquid assets”

I like this expression. It reminds me a of very cool GZA song called "liquid swords".  It means assets can be easily liquidated i.e. converted to cash.

liquid assets
流動資産
property or belongings that can easily be converted into cash
換金性の高い資産や所有物

Cash is the most liquid asset of all as it can be “sold” for goods and services instantly with no loss of value.
現金は全ての中で最も流動性の高い資産であり、価値を損ねることなく、即座に商品及びサービスの対価として「売る」ことができる。


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

トラベル英会話ースーパーの売り場

Hi there everyone. In today’s travel English we will introduce you to the names of some of the different sections of a supermarket and show you how to ask for things you can’t find. I remember being completely lost trying to do this when I first came here so hopefully this will help you out.

First, the different aisles.

  • dairy
  • canned goods
  • chilled goods
  • frozen foods
  • toiletries
  • household goods
  • fruit and veg
  • the deli counter
  • the fish counter
  • dried foods
  • alcohol

That’s it for the aisles. Next when you want to ask for something remember to use the , we always use the when we are talking about a specific thing or things.

For example…

  • “Excuse me where will I find the milk?”
  • “It’s in the dairy aisle over here.”
  • “Excuse me, where will I find the oranges?”
  • “They are in the fruit and veg section over there”
     

トラベル英会話ースーパーの売り場

みなさんこんにちは。今日のトラベル英会話は,
スーパーマーケットのセクションの名前と、あなたが欲しいものを見つけられなかった時の尋ね方を紹介します。
私が初めて日本に来た時本当に苦労したので、みなさんの助けになればいいです。

まずは通路の種類について

  • 乳製品
  • 缶詰
  • 冷蔵品
  • 冷凍品
  • 洗面グッズ
  • 家事用品
  • フルーツと野菜
  • お惣菜
  • 魚屋
  • 乾物
  • お酒

通路に関してはこんな感じです。次に、何か尋ねたいときはtheを使うことを覚えておいてください。特定のものについて話すときはいつもtheを使います。

例えば、、

  • “すみません、牛乳はどこにありますか?”
  • “こちらの乳製品売り場にあります”
  • “すみません、オレンジはどこにありますか?”
  • “フルーツと野菜の売り場にあります”


Jaimie
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

日常英会語レッスン - give us a bell

Hello again, it’s time for your weekly dose of lovely British English, so here we go.

Today I will show you this phrase “ Give us a bell”

This simply means “ Please call me” and there are plenty of other versions, in my hometown most people say give us a shout or give us a buzz.
Here is an example.

“I’d better get home, it’s getting late.”

“Okay, give us a bell to let me know you got back alright.” 

And that’s it, easy as can be.

Jaimie.


日常英会語レッスン -give us a bell

こんにちは。
毎週の素敵なイギリス英語表現の時間がやってまいりました。ではいってみましょう。


今日のフレーズは  “Give us a bell.”

これは、単純に「電話してください。」の意味で、たくさんのバージョンの言い方があり、私の故郷の多くの人が”give us a shout .”や”
 give us a buzz.”といいます。

例えばこんな感じです。
「家に帰らなくちゃ。おそくなっちゃった。」

「オッケー、無事に着いたかどうか知らせてね。」

こんな感じです、このうえもなく簡単でしょ!

Jaimie
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

トラベル英会話-バスの乗り方

Travel English-catching the bus

Hello everyone, today I would like to show you a few useful expressions for riding the bus( a harrowing experience sometime) Hopefully these will make your life a little easier.

Firstly there are a number of ways to ask about where you need to go. If you want ask the driver directly then you can ask like this.

  • “Excuse me does this bus go to the library?”
  • “Excuse does this bus stop at the library?” 

If you need to ask at the bus station you can ask like this.

  • “Which buses can I take for the library?”
  • “Which buses stop at the library?”


If you are unsure of when your stop is or are worried about being able to hear the bus announcements then you can always ask the driver to inform you when you have reached your  destination.

  • “Could you let me know when we get there please?”

If you want to ask about times at the bus station you do it like this.

  • “What time is the next bus to the airport please?
  • “What time is the first/ last train to the airport please?

That should probably be enough to get you where you want to go, hope it comes in useful one day.

Jaimie
 


トラベル英会話-バスの乗り方

みなさんこんにちは。
今日は(たまに悲惨な経験をする)バスに乗る時に使える表現をいくつか紹介したいと思います。
これで少しでも生活がよくなることを願ってます。

最初に、あなたが行かなければいけない場所のたずね方がいくつかあります。

  • 「すみません、このバスは図書館に行きますか?」
  • 「すみません、このバスは図書館で停まりますか?」

もし、バス停で尋ねる時は、このように尋ねることもできます。

  • 「どのバスが図書館に行きますか?」
  • 「どのバスが図書館で停まりますか?」

もし降りるバス停がわからない時、もしくはバスのアナウンスが聴き取れないと不安な時は、到着した時に運転手さんに知らせてもらうこともできます。

  • 「そのバス停に着いた時に知らせてもらえませんか?」

もし、バス停でバスの時刻を聞きたい時は、次のように聞いてください。

  • 「空港行きの次のバスは何時ですか?」
  • 「空港までの始発/最終の電車は何時ですか?」

行きたいところにたどり着くにはこれで充分でしょう。
いつかあなたのお役に立てますように。

Jaimie
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

トラベル英会話ーキャンプに行く

Travel English -  Going Camping

Last weekend my family and I went to Oita for two days. On Saturday we went to a camping site near Nakatsu city and on Sunday we stayed at a ryokan near there. Some of the things we did were:

go driving
go camping
stay at a lodge
make a fire
swing on the swing
play at a treehouse
have a barbeque
light fireworks
play sports
stay at a ryokan
go to hot springs
take a walk in the forest
feed a bird

 

We had a lovely time in Oita and hopefully will be able to go there again!


トラベル英会話ーキャンプに行く

先週末私は家族と2日間大分へ行ってきました。
土曜日は中津近くのキャンプ場へ、日曜日はその近くの旅館に泊まりました。私たちがしたことは、、

ドライブ
キャンプ
ロッジに泊まる
火を起こす
ブランコに乗る
小屋で遊ぶ
バーベキューをする
花火をする
スポーツをする
旅館に泊まる
温泉に行く
森の中を散歩する
鳥に餌をあげる

※picture1. 子供達がサッカーをしています。アレクサンダーのかっこいいフォームを見てください!

※picture2. アイリーニがブランコに乗ってます

※picture3. アイリーニが小屋へ登って行っています

私たちは大分でとても楽しい時間を過ごしました。また行きたいです!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

日常英会語レッスン - until the cows come home

Today’s idiom is a little bit funny I think. It’s “until the cows come home” and it means for a very long time. Apparently cows take a very long time to return home, though I wouldn’t know for sure as I have never really had a cow!

until the cows come home: for a very long time.
Ex: We could talk about this problem until the cows come home, but it wouldn't solve anything.
牛が牛舎に帰るまで:とても長い間。
例:この問題について長々と話すこともできるだろうけど、何の解決にもならないだろうね。

See you soon!
Tim
 


日常英会語レッスン -until the cows come home;とても長い間

今日の日常英会話はちょっとおもしろいです。
“until the cows come home”で、とても長い間という意味です。実際に牛を飼ったことがないので本当がどうかわかりませんが、牛が家に帰るのはとても時間がかかるそうです。

until the cows come home: for a very long time.
Ex: We could talk about this problem until the cows come home, but it wouldn't solve anything.
牛が牛舎に帰るまで:とても長い間。
例:この問題について長々と話すこともできるだろうけど、何の解決にもならないだろうね。


またお会いしましょう。
Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

ケンジントン英会話ニュース -とねりこカフェでの英会話カフェとパーティー

ケンジントン英会話ニュース - Eikaiwa Cafe and Eikaiwa Party at Tonerico

Hello everyone,

As you may know we are holding a cafe class and a party at Tonerico cafe on Oct 14th from 17:00 - 20:00.

This time our party will be very different from our previous parties. Oct 14th is going to be Kensington’s first English party. Jaimie and I have decided to change the format of the party so we can give all of you the opportunity to practice your hard-learned English in a different environment.

For any of you that worry about whether you can speak English for two hours, please don’t. We’ll have activities and a structure to make sure that you can speak English comfortably and enjoy the party and also Jaimie, I and other teachers are also going to be there to help you!

We are really really excited about the party and are looking forward to seeing all of you there!
Tim
 


ケンジントン英会話ニュース -とねりこカフェでの英会話カフェとパーティー

みなさんこんにちは。
みなさんにお知らせしていたように10月14日の17:00〜20:00にとねりこカフェさんでカフェレッスンとパーティーを開きます。

今回はいつものパーティーとはまったく違ったパーティーです。10月14日はケンジントンでの初めての英語パーティーとなっております。ジェイミーと私はパーティーの在り方を変えようと思い、いつもと違った環境で、みなさんがいつも勉強されてきた英語を使える機会になればと思っております。

このパーティーの2時間の間、みなさんは英語を話せるかどうか不安になってるでしょうが、心配されなくて大丈夫です。みなさんが快適に英語を話せてパーティーを楽しんでもらえるようにアクティビティや構成をご用意しております。ジェイミーや私、他の先生達も一緒にお手伝いいたします。

私たちはこのパーティーにとてもとても興奮していて、みなさんにお会いできることを楽しみにしています
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

ビジネス英会話でよく使う表現 - “have a lot on one’s plate”

Hello everyone, hope you all had a great weekend. Looks like the hot weather is going to stay with us for a little bit longer still.

Today’s business English expression is “ have a lot on one’s plate” , which means to be very busy or to have a lot of duties or responsibilities.

Here are some examples.

It’s been really hectic around here recently, we’ve had a lot on our plate what with the opening of the Ropponmatsu school.

“Why don’t you give the new project to John.?”

“No, I don’t think so, he has enough on his plate with the staff training.”

Hope that comes in handy.

Jaimie
 


みなさんこんにちは。いい週末をすごせたでしょうか?残暑はもう少し終わりそうにないですね。
今日のビジネス英語は、”have a lot on one’s plate” です。 これは、「しなければいけないことがたくさんある」 です。

こちらが例文です。

六本松校の開校でしなければいけないことがたくさんあって、ここ最近はとても忙しいです。

「ジョンに新しいプロジェクトを与えない?」

「やめた方がいいと思う。彼はスタッフのトレーニングでとても忙しそうだよ。」

ぜひ使ってみてくださいね。

Jamie
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

ビジネス英会話でよく使う表現 - “Cut corners”

Today I'm going to introduce you a very useful business expression "cut corners". It means to try and cut costs.

Cut corners
経費を節約する(語源:何度も近道をする)
to try to cut costs
経費削減に努めること

Many companies were forced to cut corners during the aftermath of the Lehman shock.
リーマンショックの余波が続く間、多くの企業が経費節減を強いられた。

See you soon,

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

日常英会語レッスン - Hit 対 Attack

日常英会語レッスン - Hit vs Attack

Hello everyone, summer is almost at an end and with that next comes typhoon season!

There is one mistake that all my students seem to make every year around this time and that it is when they are talking about typhoons.

Everyone seems to say this..

A large typhoon attacked Kagoshima last night.   X

I know why you are saying this, but remember direct translations don’t always work. In this case, attack means to hit something or someone with intention, but since typhoons don’t have brains, and as far as I know they hold no grudge against Japan, then this is unfortunately, not possible.

If you want to use attack then it can be used in a sentence like this…

The World Trade Center was attacked by terrorists in 2001.

In this case it was intentional.

When we talk about natural disasters it is better to use the word hit.

Kagoshima was hit by a large typhoon last night.

Fukuoka City was hit by a magnitude 6 earthquake in 2005.

Fukuoka and Oita were hit with heavy flooding earlier this summer.

Jaimie


日常英会語レッスン - Hit 対 Attack

みなさんこんにちは、いよいよ夏が終わって次は台風シーズンですね!

毎年この時期に台風の話しをしている時に生徒さんみんなが間違っている一つのことがあります。

みなさんこう言っています。

A large typhoon attacked Kagoshima last night.   X

なぜこう言ってるか分かりますが、直訳はいつもうまくいっていないと覚えてください。この場合attackは、意図して何か物や人をヒットするということを意味していますが、台風は脳みそがあるわけではありませんし、私が知る限り日本に恨みがあるわけではありません。不運で防げないことです。

もしattackを使いたいときはこのような文章になります。

The World Trade Center was attacked by terrorists in 2001.
ワールドトレードセンターは2001年にテロリストによって攻撃されました。

この場合、意図的に起きてることですよね。私たちが自然災害のことについて話すときは、hitを使う方がいいです。

Kagoshima was hit by a large typhoon last night.
鹿児島は去年大きな台風の被害に遭いました。

Fukuoka City was hit by a magnitude 6 earthquake in 2005.
福岡市は2005年マグニチュード6の地震にみまわれました。

Fukuoka and Oita were hit with heavy flooding earlier this summer.
福岡と大分は今年の夏の始め、大変な洪水被害に遭いました。
Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website