トラベル英会話ーTalking about a trip using when
/Hello there everyone!
We will be using clauses in the lessons today and tomorrow so let me explain a little how to use some of them.
For example if you were talking about a trip you’d been on.
When
There are two main clauses, independent.
I went to thailand.
I was 19.
These are both full sentences, but if you use “when” one of them must become a subordinate clause which means it can’t stand alone as a sentence .
When I was 19,
As you can see the sentence isn’t finished and leaves wondering what happened, but if you add them together they become a full sentence.
When I was 19, I went to Thailand.
I went to Thailand when I was 19.
As you can see if the subordinate clause comes first, it needs a comma, if not then it doesn’t.
Here are a few more examples.
When I got there, it was baking hot.
It was baking hot when I got there.
When I got to my hotel, they said I didn’t have a reservation.
They said I didn’t have a reservation when I got to my hotel.
When the sun came up on the first morning, I was woken up by the early morning call to the mosque.
I was woken up by the early morning call to the mosque when the sun came up on the first morning.
See how it works? Hope it comes in handy.
Jaimie
トラベル英会話ー旅行の話しをするときに使うwhenについて
みなさんこんにちは!
今日と明日のレッスンは文節について行っていきますので、これらの使い方について少し説明させてください。
例えばあなたがこれまでに行った場所について話しているとき。
When
ここに2つの独立した文節があります。
I went to thailand.(私はタイに行きました。)
I was 19. (19歳でした。)
これらはどちらも完全な一節です。ただし、“when”を使う場合はどちらかの一文を従属節にしなければならず、独立して使うことはできません。
When I was 19, (私が19歳の時、)
ご覧の通り文はまだ完成しておらず疑問が残ると思いますが、足し合わせるとひとつの完全な文になります。
When I was 19, I went to Thailand. (私は19歳の時、タイに行きました。)
I went to Thailand when I was 19. (私は19歳の時、タイに行きました。)
見てわかる通り、従属節が前に来るときはカンマが必要です。後に来るときはカンマは必要ありません。
ここにもう少し例文を出します。
When I got there, it was baking hot.
It was baking hot when I got there.
(ここに来た時、焼けそうなくらい暑かったよ!)
When I got to my hotel, they said I didn’t have a reservation.
They said I didn’t have a reservation when I got to my hotel.
(ホテルに着いた時、ホテルのスタッフは私たちの予約はないと言いました。)
When the sun came up on the first morning, I couldn’t believe the heat.
I couldn’t believe the heat when the sun came up on the first morning.
(太陽が出てきたとき、信じられないくらい暑かったよ。)
どのようになるか分かってきましたか?お役に立てれば嬉しいです。
Jaimie