食べ物について話そう! - I could eat a horse! 腹ペコなとき、英語で何と言えばいい?こんな言い方できますよ!

Hello there,

We use the expression “ I could eat a horse” to mean that we are very very hungry or in other words starving. 

Example

“ What do you feel like eating? Shall we go to the French place or do an all you can eat barbecue?”

“ Let’s go with a barbecue tonight. I’m so hungry I could eat a horse.”

Hope that comes in handy,

Jaimie


食べ物について話そう  I could eat a horse!

腹ペコなとき、英語で何と言えばいい?こんな言い方できますよ!

こんにちは。

すごくすごくお腹がすいた時、つまり(餓死しそうなくらい!)腹ペコなとき、

“ I could eat a horse”=「馬1頭でも食べられる」という表現を使います。

例)

「何を食べたい気分だい?フランス料理屋か、焼肉食べ放題にしようか?」

「焼肉にしよう。すごくお腹が空いているから、馬1頭でも食べられるよ。」

役に立てばうれしいです。

ジェイミー


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

日常英会話レッスン - get wind of おもしろい英語表現!風をゲットするって、どういうこと?

Hello there everyone, 

Since we are talking about the weather in class this weekend here is a nice weather idiom that you can use. 

Get wind of means to hear about or become aware of something, usually something that is being deliberately concealed. 

Example

“I was trying to keep our trip to the UK this summer a secret from my kids to surprise them but somehow they got wind of it and the surprise has been ruined. “

“The police got wind of the robber’s plans to rob the jeweller’s and he was caught red handed.”

Hope that comes in handy,

Jaimie


日常英会話レッスン - get wind of

おもしろい英語表現!風をゲットするって、どういうこと?

みなさん、こんにちは。

今週末のレッスンは天気についておこなう予定なので、みなさんが使える天気にまつわる表現をご紹介します。

`Get wind of ~’ =「~の風を得る」:何かについて聞いたり、知ったりすること

(大抵の場合、故意に隠されているなにか)

例)

私はこの夏のイギリス旅行について、驚かせようと思ってこどもたちには内緒にしていたのに、なぜか知っていて、サプライズが台無しになりました。

例)

警察が、窃盗犯が宝石店を強盗する計画について情報を得たので、犯人は現行犯逮捕されました。

お役に立ちますように。

ジェイミー


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

ビジネス英会話 - This isn’t my first barbeque =はじめてのバーベキューではございません

Hello everyone,

I think since it’s summer and barbecues are all the rage these days, I can teach you a very interesting idiom related to barbecues that we can use in business situations too.

When you would like to convey to someone that you are experienced in a certain situation, you can use the expression “It’s not my first barbecue”. This means that you have dealt with similar situations before and know what to do.

Ex:

Jaimie: Tim, please be careful, these guys are sharks!

Tim: Don’t worry Jaimie, that’s not my first barbecue you know, I’ll be totally fine.

Jaimie: Oh Tim, you are so great! You’re amazing!!

Tim: Ok, ok Jaimie, back to work young man.

Hope that was useful!Kensington Eikaiwa,

Tim


ビジネス英会話 -   This isn’t my first barbeque =はじめてのバーベキューではございません

みなさん、こんにちは。

夏も来ましたし、近頃バーベキューが大人気のようですので、バーベキューに纏わるとてもおもしろい表現をおおしえします!ビジネスシーンでも使えますよ。

なにかの局面で、他者に対して「自分は経験があるんだよ」ということを伝えたいとき、 “It’s not my first barbecue”=これは自分にとって初めてのバーベキューじゃないからね

と言うと、自分が以前にも同じような状況で対応したことがあり、何をすれば良いかわかっている、という意味になります。

例)

Jaimie: Tim, please be careful, these guys are sharks!

ジェイミー:ティム、気を付けて。そいつらはサメだ!

Tim: Don’t worry Jaimie, that’s not my first barbecue you know, I’ll be totally fine.

ティム:心配するな、ジェイミー。これは僕の初めてのバーベキューじゃないんだぜ。全く問題ないよ。

Jaimie: Oh Tim, you are so great! You’re amazing!!

ジェイミー:あぁ、ティム。君はなんてすごいんだ!すばらしいよ!

Tim: Ok, ok Jaimie, back to work young man.

ティム:はいはい、ジェイミー。お仕事に戻ってくださいね、お若いの。

お役にたてば嬉しいです!

ケンジントン英会話

ティム


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

食べ物について話そう! - バーベキュー

Hello everyone,

It’s summer and that means it’s time for some barbecues!!

I love doing barbecues, actually I love it so much that I wouldn’t mind doing barbecues every day! 

My barbeques usually involve the following steps:

  1. Shopping: I usually grill vegetables, seafood and meat, my favourites being corn, shrimp, scallops, green peppers, edamame, chicken and pork. 

  2. Big cuts: I really don’t like doing barbecues with small pieces of meat (such as meat for Yakiniku) it’s too much hassle to turn them and the bbq becomes a chore. Big cuts are so much easier to deal with!

  3. Buying charcoal: charcoal is very important, a lot of the flavour of the bbq comes from the charcoal, it needs to be natural charcoal without extra chemicals. Have you ever cooked with bad charcoal? The food tastes awful!

  4. Making the fire: making a good fire is an art! I love making a good fire, the temperature during the cook needs to be stable and you .need to plan ahead as for how long you need the fire for.

  5. Seasoning the meat: Seasoning is super important and it’s necessary to season very well every part of the meat or seafood you are cooking. I only use salt and pepper actually for seasoning but I also occasionally add ginger to the chicken and lemon to the shrimp.

  6. Cooking: Meats that take longer such as chicken should be first cooked in foil, also shrimp and edamame burn very easily so using foil is advised. 

  7. Don’t let the food get dry: Always have a bowl with a mix of olive oil, salt and pepper with a brush to apply on the food you are barbecuing. That makes sure that it will be juicy and that it will not dry out!

  8. Enjoy! I lately never use BBq sauce as if you do the barbecue properly, using good food , good charcoal and seasoning it well, it will taste delicious as it is!! 


My drink of choice is an ice cold beer to start with and white wine to pair the food! Barbecues are fun and delicious, please enjoy them!Kensington Eikaiwa,Tim


食べ物について話そう! - バーベキュー

みなさん、こんにちは。

夏ですね。ということは、バーベキューの季節です!

私は毎日バーベキューができるくらい、バーベキューが大好きです!

私のバーベキューは通常、以下のステップで行います:

1)買い物:野菜、海鮮とお肉を普段は焼きます。私のお気に入りはトウモロコシ、エビ、ほたて、ピーマン、枝豆、鶏肉と豚肉です。

2)大きくカット:私はお肉の小さいバーべキューは好きではありません。(焼肉の時のお肉のような)ひっくり返すのが大変すぎて、バーベキューが面倒な仕事のようになってしまうからです。大きなカットのほうが扱いが簡単です!

3)木炭を買う:木炭はとても重要です。バーベキューの風味の大部分は木炭からきますから、余分な薬剤を使っていない、天然の木炭でなければいけません。粗悪な木炭で料理したことがありますか?恐ろしくおいしくない料理になります!

4)火を起こす:上質な火を起こすことは、まさに芸術です!私は上質な火を起こすのが大好きです。料理中は温度が安定していなければなりませんから、どのくらいのあいだ火が必用かを先に考えておく必要があります。

5)お肉の味付け:味付けはとても重要で、料理するお肉や海鮮の全ての部分にしっかり味付けをすることが必要です。実際、私は塩と胡椒しか使わないのですが、時には鶏肉にショウガを足したり、エビにレモンを使ったりします。6)調理:鶏肉のように調理に時間がかかるものは、先にホイル調理をするべきです。エビや枝豆はとても焦げやすいので、こちらもホイルを使うのをおすすめします。

7)食べ物が乾燥しないように!:オリーブオイル、塩、胡椒をまぜたものをボールに入れて、いつも置いておき、焼いている食べ物にブラシを使って塗ってください。そうすれば、確実に食べ物はジューシーなままで、カラカラになったりしません!

8)楽しんで!:バーベキューをするときはバーベキューソースを使うべきなのかもしれませんが、私は最近は全く使っていません。良い食材と、良い木炭を使い、しっかりとした味付けをすれば、そのままでもおいしいはずです!

私の飲み物チョイスとしては、手始めはキンキンに冷えたビール、それから料理にあわせて白ワインですね!バーベキューは楽しくておいしいです。是非たのしんでください!

ケンジントン英会話

ティム


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

日常英会話レッスン - 英語で!道順のたずねかた

Hello everyone,

A very large number of our students study English for travelling, and as such will at some point of their lives get lost or not be able to find something during their foreign travels. Here are some ways to ask for directions in English:

  • Do you know where the Fukuoka Tower is?

  • Could you please tell me where I.M.S is?

  • Do you know how I can get to Hakata city? 

  • Could you tell me how I can get to the Kensington English School?

  • Would you be kind enough to tell me where Iwataya is?

Hope that’s helpful,

Tim


日常英会話レッスン - 英語で!道順のたずねかた

みなさん、こんにちは。

多数の方々が旅行のために英語を学びます。

ですが一生に一度は、海外旅行中に迷ってしまったり、何かを見つけられなかったり、という経験をするのではないでしょうか。

英語で道順をきくフレーズをご紹介しましょう。

  • Do you know where the Fukuoka Tower is?

    • 福岡タワーはどこにあるか知っていますか?

  • Could you please tell me where I.M.S is?

    • イムズはどこにあるかおしえていただけませんか?

  • Do you know how I can get to Hakata city? 

    • どうすれば博多シティへ行けるか知っていますか?

  • Could you tell me how I can get to the Kensington English School?

    • どうすればケンジントン英会話へ行けるかおしえていただけませんか?

  • Would you be kind enough to tell me where Iwataya is?

    • 岩田屋がどこにあるか、おしえてくださいますか?

お役にたちますように。

ティム


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

週末レッスンのトピック - Give Directions

Hi guys, 

This weekend in our schools in Fukuoka city and online we’ll be practicing how to ask and more importantly give directions. It’s one of the things that is so useful as I’m sure many of you have been asked for directions in Fukuoka city.

This class is a perfect opportunity to sharpen your direction giving skills and give a fantastic impression to visiting tourists,

See you in class,

Kensington Eikaiwa,

Tim

The video links are here

Level ½

Level ⅔


週末レッスンのトピック -  Give Directions

みなさん、こんにちは。

福岡市の私たちの教室とオンラインでの今週末のレッスンでは、「道順をきくこと」、それからもっと重要である「道順を伝えること」を練習します。みなさんのなかにも福岡で道を尋ねられたことがある方は多いと思いますので、これはたいへん役立つことの一つです。

このクラスはあなたの「道順をおしえるスキル」を磨き、訪福した旅行者に素晴らしい印象をあたえるための完璧な機会です!

教室でお会いしましょう!

ケンジントン英会話

ティム

ビデオリンクは以下です:

Level ½

Level ⅔


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

ビジネス英会話 - sell like hotcakes=バカ売れ 売り切れになっている話題の商品について、英語でこんな表現を使ってみては?

Hello there everyone,

This is a term we use to talk about something that is selling very quickly. 

Example.

Nintendo’s newest version of “Animal Crossing” (集まれ動物の森)is selling like hotcakes. It’s almost impossible to find it in stores. 

Hope that comes in handy. 

Jaimie


ビジネス英会話 - sell like hotcakes=バカ売れ

売り切れになっている話題の商品について、英語でこんな表現を使ってみては?

みなさん、こんにちは。

“sell like hotcakes”「ホットケーキみたいに売れている」は、何かがすごい速さで売れている時に使います。

例) 

任天堂の最新版“Animal Crossing” (集まれ動物の森)はバカ売れだよ。

店頭で見つけることなんて、ほぼ不可能だ。

お役にたちますように。

ジェイミー


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

食べ物について話そう! - stir fry=炒め 中華料理に多い「炒め物」を英語で!どう呼ばれているか、ご存じですか?

Hello again!

Summer is finally here and one of my favourite summer dishes is ごやちゃんぷる. This is not a dish that’s particularly familiar to us in the west but the term “stir fry” most certainly is. We often use this term when talking about Chinese food for example stir fried rice is the way we would say 焼き飯 in English or stir fried vegetables for 野菜炒め

 Goya itself isn’t so popular but there are two names for it “bitter gourd” and “bitter melon”  I prefer the sound of  bitter melon so we can call goya chanpuru “bitter melon stir fry”. 

Jaimie


またお目にかかりましたね!

遂に夏がきましたね。私の好きな夏の料理はゴーヤチャンプルーです。

欧米ではあまり知られている料理ではありませんが、ゴーヤチャンプルーの調理法である“stir fry”=「強火で素早く炒める」という言葉は一般的です。

私たちが中華料理について話す時によく使います。例えば`stir fried rice”は炒飯ですし、”stir fried vegetables”は野菜炒めです。

 ゴーヤ自体は人気がないのですが、呼び方は2つあります。“bitter gourd”=「にがいウリ」と“bitter melon”= 「*にがいメロン」です。私は“bitter melon”の響きのほうが好きなので、ゴーヤチャンプルーは「*にがいメロン炒め」ということになりますね。

*訳注:melonには「ウリ・瓜」という意味もあります。植物学的な呼び名がgourdです。

ジェイミー


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

日常英会話レッスン - get on like a house on fire=すぐに仲良し 一見するとネガティブな英語表現。でも、実は..!

Hello there everyone, 

Since the topic for this weekend’s classes is homestay, I thought I’d show you this idiom connected to houses. 

“Get on like a house on fire” 

It’s a bit of a strange idiom because the phrase itself sounds rather negative but it actually means to have a very good relationship with someone or to become friends with someone soon after meeting them. 

Examples

David has four siblings but he is closest to his cousin Andy. Those two get on like a house on fire. 

I was worried about introducing Charles to my father for the first time but it was okay. They are both Man Utd. Fans so they got on like a house on fire. 

Hope that comes in handy.

Jaimie


日常英会話レッスン - get on like a house on fire=すぐに仲良し

一見するとネガティブな英語表現。でも、実は..!

みなさん、お元気ですか?

今週末のレッスンのトピックが「ホームステイ」なので、`house`が入っているこの表現をご紹介しようと思いました。

“Get on like a house on fire” 「火のついた家みたいに付き合う」

この表現は少し変わっていますね。一見ネガティブそうな表現なのですが、実は誰かと良い関係を持つことや、誰かと会ってすぐに友達になる、という意味があるのです。

David has four siblings but he is closest to his cousin Andy. Those two get on like a house on fire. 

ディビッドは4人の兄弟/姉妹がいるが、いとこのアンディと一番親しい。彼らはとっても仲良しなんだ。

I was worried about introducing Charles to my father for the first time but it was okay. They are both Man Utd. Fans so they got on like a house on fire. 

最初はチャールズを自分の父に会わせるのが心配だったけど、大丈夫だった。彼らは2人ともマンチェスター・ユナイテッドのファンだったから、すぐ仲良くなったよ。

お役にたちますように。

ジェイミー


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website

週末レッスンのトピック - ホームステイ英会話 ホームステイに行くならどこがいい?行った気分でロールプレイ!

Hello there everyone,

Hope you all enjoyed the summer holidays and are feeling refreshed and ready to get back into your English studies!

The topic for this weekend’s classes in Akasaka, Nishijin, and Yakuin is “Homestay”

We will be talking about the benefits of doing a homestay andthe places you’d like to visit or your experiences on a homestay overseas. We will also be doing a bit of role playing with you meeting your host family for the first time, talking about yourself and your town, and asking permission to use things around the house. 

Sounds pretty informative to me!

See you all this weekend.

Jaimie


みなさん、こんにちは。

夏季休暇を楽しんで、リフレッシュされたこと、そして英語の学習に戻る準備ができていることを願います!

赤坂校、西新校、薬院校での今週末のレッスントピックは「ホームステイ」です。

ホームステイをすることの利点や、どこを訪れてみたいか、あるいは海外でのホームステイ経験を話し合います。

ロールプレイングも少々取り入れようと思っています。あなたがホストファミリーに最初に会ったら、あなた自身や出身地について話すなら、ホストファミリーの家のものを使ってよいか尋ねたかったら、、という想定でやってみましょう。

とても勉強になるトピックだと思いますよ!

ではみなさん、今週末会いましょう。

ジェイミー


ケンジントンの学習ビデオをYouTubeにて配信中です。

ぜひチャンネル登録して最新動画をチェックしてください!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンキッズアカデミー
桜坂校
〒810-0024
福岡中央区桜坂1-6-33
ネズバン桜坂401
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 105
TEL 080-8363-5246
Website