日常英会語レッスン - fancy

Hello again. Today I’m going to show you this British expression.

Fancy.

Fancy has 2 different meanings.

1. To like the look of something, usually food or drink.

  • “Have you ever tried sushi?”
  • “No, I’ve never really fancied it.”
  • “Does anyone fancy a cup of tea?”
  • “ Lovely, I’ll have one thanks.”

     2.  To be attracted to someone else.

  • I think Tom really fancies Laura, every time he speaks to her his face goes bright red!

Hope that comes in handy one day. 

Jaimie
 


日常英会語レッスン -  fancy

みなさんこんにちは。

今日はイギリス英語表現のご紹介です。

Fancy

Fancyには2つの意味があります。

1. 食べ物や飲み物などを好む、気にいる。

  • 「お寿司を食べたことある?」
  • 「いいえ、私はお寿司が好きではありません。」
  • 「紅茶を飲みたい人?」
  • 「いいね、一杯欲しいな」

2.誰かのことが好き

  • トムは本当にローラのことが好きなんだと思う。

彼女と話す時の彼の顔はいつも真っ赤だから。

ぜひ、使ってみてくださいね。

Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
TEL 080-8363-5246
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

日常英会語レッスン - “a sacred cow” / “神聖な牛”

Hello everyone, today I’d like to introduce you a very common idiom. A sacred cow!

a sacred cow: a belief or system that is treated with much respect and is not usually criticized.
Ex: The NHS has been treated as a sacred cow for too long. Reform is needed urgently.

 Tim


日常英会語レッスン -  “a sacred cow” / “神聖な牛”

みなさんこんにちは。
今日はよく使われる慣用句、A sacred cowを紹介したいと思います。

神聖な牛:大変な敬意を持って扱われ、通常批判されることのない信念や仕組み。
例:NHKは長い間神聖視され過ぎている。早急に改革が必要である。

Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

日常英会話レッスン− “cock up”

日常英会話レッスン− “cock up”

Hi there, today is Friday so it’s time for this week’s beautiful British English expression!

Today we will be looking at the phrase “cock up”

To cock something up means to do a very bad job at something or to fail at something.

For example.
I cocked up my scheduling last week and booked 2 students at the same time in different schools ( this is just an example of course because I never cock up!)
 
“What’s the matter?”
 
“Look at my hair! The barber really cocked it up this time!”
 
I cocked up on my exams and had to sit 5 of them again the following month.
 
That’s how it is used, it’s a pretty simple and very common expression so go ahead and give it a try !

Jaimie


日常英会話レッスン− “cock up”

こんにちは。
今日は金曜日なので、今週の素敵な英語表現のご紹介です。

今日のフレーズは  “cock up”

何か仕事でミスをしたとか、失敗した時に使います。

例えば、
①先週のスケジュールを失敗して、同じ時間に別々の教室で2人のレッスンの予約を受けてしまった。
これはあくまで例えです。そのようなミスはいたしません!)

②「どうしたの??」
「この髪型見て! 美容室で失敗しちゃった!」

③私はテストで失敗して、その翌月にまた5教科のテストを受けた。


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

日常英会語レッスン - gym rat / ジムのねずみ

Today I’d like to introduce you an expression that we use a lot in English (especially in the world of gyms and training) and is possibly hard to understand. It’s gym rat, and it means someone that works really hard at the gym! Do you know any gym rats?

gym rat:  a person who spends a lot of time at the gym.
Ex: Johnny never leaves the gym. He’s such a gym rat!
ジムのねずみ:ジムで長い時間過ごす人。
例:ジョニーってジムから帰ろうとしないんだ。本当にジムに入り浸りだよね!
See you soon!
Tim


日常英会語レッスン -  gym rat / ジムのねずみ

今日はちょっと理解に苦しむかもしれませんが、よく使う慣用句を紹介したいと思います。(特にジムなどで使います)“It’s gym rat”この意味はよくジムにいる人のことを言います。
あなたの周りに“gym rats”はいますか?

gym rat:  a person who spends a lot of time at the gym.
Ex: Johnny never leaves the gym. He’s such a gym rat!
ジムのねずみ:ジムで長い時間過ごす人。
例:ジョニーってジムから帰ろうとしないんだ。本当にジムに入り浸りだよね!
See you soon!
Tim
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

日常英会語レッスン - どれくらいやっていますか?

Hello again, today I’m not going to be giving you advice on how to study, I’m just going to show you a simple piece of grammar that everyone seems to have real difficulty getting into their heads even though it is really quite simple.

When we talk about how often we do something, if the time phrase is in the singular we use a/ an before the time phrase.

Example

  • “How often do you go to the gym?”
  • “I go once a week.”
  • The timer goes off twice an hour to remind you to take the bread out of the oven.

As you can see in the examples above, we have used the time words week and hour in the singular so the prepositions are a/ an.

On the other hand if the time phrase is in the plural you replace a/an with every.

Example.

  • “ How often do you go to the gym?”
  • “ I go once every two weeks”

The timer goes off once every 2 hours to remind you to change the temperature.

And there you have it. It’s really so easy but I often hear my students commenting on how difficult this is.

So remember 

  • Singular  a/ an
  • Plural   every

Can’t wait to hear you all using this from now on!!

Jaimie


日常英会語レッスン - どれくらいやっていますか?

みなさんこんにちは!今日は勉強法についてのアドバイスではなく、たとえ本当にシンプルなことでもみなさんが難しく感じていそうな文法を見せたいと思います。

どれくらいの頻度でやっているか?という話しをする時には、
時を表すものが1であれば、数字の前にaかanを使います。

例えば、
“ How often do you go to the gym?”
“I go once a week.”

タイマーはパンをオーブンから出すのを思い出させるために1時間に2回鳴ります。

この例えのように期間を表す時はweekやhour(1週間に○○、1時間に○○)を使うのでその前はaやanになります。

一方で期間が複数(2週間に○○など)になると、aやanの代わりにeveryを使います。

例えば
“ How often do you go to the gym?”
“ I go once every two weeks”

タイマーは部屋の温度を変えることを思い出させるために、2時間に1回鳴ります。

どうですか、とっても簡単ですよね?でも生徒さんからは難しいとよく聞きます。

これを覚えてください。

単数の時は a/an
複数の時はevery

みなさんが今からこれを使うのが待ちきれません!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

動物に関する慣用句 - rat on someone

Animal Idioms - rat on someone

Hello everyone, I'm going to be posting some very usual animal idioms from now on every second Friday. Today is one that we can hear very very usually in Hollywood movies, especially movies related to crime, gangs or prison.
 
rat on someone: to report someone's bad behaviour to someone in authority; to tattle on someone.
Ex: His accomplice ratted on him to save his skin.
 
(人) について「ねずみ」る:人の悪行を職権を有する者に報告する、誰かの告げ口をする。
例:自分だけ無事に逃げようと、共犯者は彼を密告した。
 


日常英会語レッスン - 動物に関する慣用句 - rat on someone


 皆さんこんにちは。今週金曜日からとっても役に立つ慣用句を金曜日に投稿します。
今回はアメリカ映画でよく聞く言葉で、特に犯罪やギャングに刑務所系でよく耳にします。
 
(人) について「ねずみ」る:人の悪行を職権を有する者に報告する、誰かの告げ口をする。
例:自分だけ無事に逃げようと、共犯者は彼を密告した。

rat on someone: to report someone's bad behaviour to someone in authority; to tattle on someone.
Ex: His accomplice ratted on him to save his skin.


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

日常英会話レッスン - イギリスのスラング bloody

Hi everyone, today I will show you the different ways we use the word bloody in British English.

First of all, bloody can be used in positive or negative sentences to show a level of extremity, or simply to show frustration.

First,I’ll show you  the positive.

“I went to see the new Star Wars film the other day, it was bloody good.”

“I really like the new Manchester United forward, he’s a bloody good player.”

Next I’ll show you the negative.

“I’m not going to that restaurant again, it’s way too bloody expensive.”

“It’s too bloody hot to do anything today, I’m not going out.”

Finally, we use it combined with hell to to show frustration.

For example, say you have just bought a new shirt but you accidentally spill red wine on it, the appropriate thing to say would be…

“Bloody hell!”

Hope you get the chance to use that one day.

Jaimie
 


皆さまこんにちは。今日は「bloody」の使い方についてご紹介いたします。

まず始めに、bloodyは良い事と悪い事両方に使えます。もしくは罵る時にも使います。

始めにいい意味で使うとこうなります。

“I went to see the new Star Wars film the other day, it was bloody good.”
「スターウォーズの映画を観に行ったんだ。スッゲー良かったよ。」

“I really like the new Manchester United forward, he’s a bloody good player.”
「私マンチェスターユナイテッドのフォワードの選手が好きなの!彼は本当に最高の選手よ。」

次はネガティブな表現です。

I’m not going to that restaurant again, it’s way too bloody expensive.”
「もうあのレストランには行かないッ!めっちゃ高いんだもん!」

“It’s too bloody hot to do anything today, I’m not going out.”
「今日は何をするにも暑すぎるから出かけないょ。」

最後にhellと組み合わせて使うこともできます。

例えば、新しいシャツを買ったばかりで、赤ワインをこぼした時にこう言います。。。

“Bloody hell!”
「やっちゃった!」

皆さんが使うチャンスがあると良いです。
Jaimie
 


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

日常英会語レッスン - イギリスのスラング - Taking The Piss / 「おちょくり」

Taking The Piss

Given the British tendency to mock and satirise anything and everything possible, ‘taking the piss’ is in fact one very popular and widely-used British slang term. To ‘take the piss’ means to mock something, parody something, or generally be sarcastic and derisive towards something.

Ex. Jonathan was taking the piss of his boss again last night. It was absolutely brilliant!!


「おちょくり」

できる限りは何でもからかって皮肉る、イギリス人の傾向を考えると、taking the piss は、実際とても人気で広く用いられるブリティッシュ・スラングの1つです。Take the piss は、「ばかにする」「まねっこする」、または一般的に皮肉で嘲笑的であることを意味します。

例) 昨日の夜さ、ジョナサンがまた上司をおちょくっててさ。絶対すんげーぜ!


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

日常英会話レッスン - “quite”の使い方

Hi everybody, hope you are all surviving this extremely humid weather, can’t wait for the end of the rainy season!

Today I will teach you how we use the word “quite” in Britain.
You are probably used to hearing it used to describe things as being “okay” or “fairly” but in the U.K we also use it to mean “very” or “absolutely”.

For example…

“The food at the restaurant we went to was quite dreadful! I shall never set foot in there again.”

In this sentence the speaker is telling us that the food was really bad.

You can also use it to just agree with someone when think that they are right.

“John and Mary are getting a divorce! I knew that marriage would never last.”

“Quite”

In this conversation the speaker is showing their total agreement.

We often add “right” to to the word too .

“I’ve done all my work for the day, I’m calling it a day and going home”

“Quite right!  You deserve a rest.”

Hope that comes in handy.

Jaimie.



Hi everybody! 皆さんがこのべたべたした気候に負けてないといいのですが・・・。梅雨が終わるのが待ち遠しいです!

今回は“quite”の使い方をお教えいたします。
“quite”は"オッケー"や"まあまあ"という意味にとらえがちですが、イギリスでは"非常に"や"絶対に"という意味で使用します。

例えば、、、
“The food at the restaurant we went to was quite dreadful! I shall never set foot in there again.”
"ここのレストランの料理はすごくひどかった!もう二度と行かないよ。"

ここでは話し手が私たちに料理がとってもまずかった事を話しています。

誰かに同意するときも使えます。
“John and Mary are getting a divorce! I knew that marriage would never last.”
"ジョンとメリーが離婚したんだって!長く続くと思わなかったよ。"
“Quite”
"全くその通り"


たまに“right” と一緒に使うこともあります。
“I’ve done all my work for the day, I’m calling it a day and going home”
"全ての仕事をやり切った!今日は切り上げて帰ろう"
“Quite right!  You deserve a rest.”
"まったくその通り!休みが必要だよ"

皆さまの役に立つと良いです。
Jaimie


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website

日常英会語レッスン - イギリスのスラング - Brilliant

Today I’ll introduce you one of my favourite words. “Brilliant”.
‘Brilliant’ is not a word exclusively in the British lexicon, but has a very British usage. Specifically, when something is exciting or wonderful, particularly when something is good news, ‘brilliant’ can mean as such.

Ex. You got the job? That’s brilliant!


日常英会語レッスン - イギリスのスラング - Brilliant

Brilliant
「すんばらしい」

Brilliant はイギリス英語でのみ使われる言葉ではありませんが、とてもイギリスらしい使い方があります。特に、わくわくすることや素晴らしいこと、とりわけよい知らせがあるときに、brilliant が使えます。

例) 仕事、見つかったの?そりゃすごい!
Tim


ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website